小春每日俚語 | doormat 軟柿子
本文章由春喜在線英語于2017.12.06日編輯發布
今天我們來學習這個俚語表達:
door是門, mate是指席子、墊子;聯想起來doormat就是門邊的擦鞋墊。
門邊的擦鞋墊那是被進門的人任意踩踏的,人盡可欺的。所以doormat我們可以引申為”軟柿子,易被欺負的人”。
來看看這倆個句子:
You will never get anywhere until you stop being such a doormat. 你如果這樣軟弱的話,將一無所成。 I'm not a doormat, treat me like a person or leave. 我不是個軟柿子,要不把我當成個人看待要么離開。