"Are you hearing me?" 這句話是錯的!
我們在和外國人打電話時,可能會經常說,"Are you hearing me?" 偶爾說一次兩次可能沒事,說的次數多了,怕是外國人就會笑話你了。"Are you hearing me?"是一句病句。"hear"這件事雖然正在發生,但是在英文的動詞中,要有“動作”才能用“進行時”。

1、有些動詞,表示一種狀態,只說明存在的事實,而沒有實際動作的發生。
比如:need(需要)、have(有)、own(擁有)、belong to(屬于)、contain(包含)
米亞現在養了一只貓。
(X)Mia is having a cat.
(√)Mia has a cat.
2、有些動詞,表示個人的感情或感覺。
比如:know(知道)、understand(了解)、notice(注意)、remember(記得)、forget(忘記)、believe(相信)、like/love(喜歡)、hate(憎恨)、think(以為)、mean(打算)、want(想要)、agree(同意)
我不是很了解約翰。
(X)I'm not knowing John very well.
(√)I don’t know John very well.
3、有些動詞,表示感官狀態,發生時間很短暫,也是個人感覺。
比如:see(看見;明白)、hear(聽)、feel(感到)、smell(聞)、taste(嘗)、notice(注意到)
火車進站時,我看到了他。
(X)I was seeing him when the train arrived.
(√)I saw him when the train arrived.