在線英語(yǔ)培訓(xùn):商務(wù)英語(yǔ)中常犯的錯(cuò)誤
商務(wù)英語(yǔ)中常犯的錯(cuò)誤
Mary是一家外企的HR,經(jīng)常需要郵件通知公司的信息,但因?yàn)槭苤形牡挠绊懀瑒傞_(kāi)始的時(shí)候她時(shí)常會(huì)犯一個(gè)錯(cuò)誤,就是在涉及到Headquarters和Information時(shí),會(huì)將前者的“s”漏掉而在Information后加上“s”,雖然看上去好像只是一個(gè)字母的問(wèn)題,但卻是對(duì)單詞本身的不理解。
Headquarters是個(gè)單數(shù)名詞,意思是公司的總部:"I'm going to headquarters this weekend to meet with the CEO." Headquarters是個(gè)微妙的單詞因?yàn)樗且?quot;s"結(jié)尾的。看起來(lái)像是個(gè)復(fù)數(shù)名詞!但是漏掉"s"會(huì)把headquarters變成個(gè)動(dòng)詞,"to headquarter."
許多中國(guó)人都習(xí)慣在information后加上"s",因?yàn)樗麄冇X(jué)得如果需要很多的信息,就該把這個(gè)單詞變成復(fù)數(shù),例如,"I need informations on overseas study programs."但是信息是個(gè)不可數(shù)名詞(它沒(méi)有復(fù)數(shù)名詞)。你只需要說(shuō),"I need some information."
在商務(wù)英語(yǔ)中其實(shí)還會(huì)有一些容易搞混的英語(yǔ),今天我們一起來(lái)看看吧!
Executive
"executive"是公司的管理人員。如果你正在向訪客或是客戶介紹你公司的高層executives,那就要注意單詞的發(fā)音嘍!如果你將重音落在 "u"上,那么"executive"馬上就聽(tīng)起來(lái)象"execute" - 將某人殺死或判死刑。
“I look forward to hearing from you."
這個(gè)短語(yǔ)通常用于商務(wù)信件中。但是學(xué)習(xí)英語(yǔ)者常寫(xiě)成,"I look forward to hear from you."這不正確并且讓英語(yǔ)本土人士聽(tīng)起來(lái)有些滑稽。動(dòng)詞 "hear"在這個(gè)短語(yǔ)中總是要有"ing"的。